Dịch thuật và lý luận – phê bình không có tác phẩm đoạt giải. Chủ tịch Hội Nhà văn Hà Nội Hồ Anh Thái lý giải: Phần nào hẫng hụt khi vẫn có rất nhiều sách dịch được xuất bản, nhiều cuốn gây chú ý của dư luận, nhưng Hội quyết định không trao giải cho một bản dịch cụ thể của năm nay. Những bản dịch đáng chú ý được đề cử, bên cạnh ưu điểm thường đi kèm những điều gây băn khoăn nên không thuyết phục được đa số hội đồng chung khảo. Cũng như vậy, phần giải thưởng dành cho sách phê bình tiểu luận đã phải để trống vì không chọn được tác phẩm nào thực sự nổi trội. Cũng sáng qua, Hội Nhà văn kết nạp 15 hội viên mới, trong đó có nhà văn Đà Linh và ông Hồ Anh Dũng- nguyên Tổng Giám đốc Đài Truyền hình VN. Đà Linh đã là hội viên Hội Nhà văn VN, nhưng muốn vào Hội Nhà văn Hà Nội cũng phải làm đơn, kê khai tác phẩm để được xem xét. Về việc này, trao đổi với Tiền Phong, nhà văn Hồ Anh Thái cho rằng, hai hội nhà văn Hà Nội và Việt Nam hoàn toàn độc lập, không phải ngành dọc, nên nếu muốn vào Hội Nhà văn Hà Nội phải đúng thủ tục, đúng quy chế, điều lệ. Nhà văn phải đạt tiêu chí là có tác phẩm đã xuất bản, được dư luận đánh giá tốt, sống và làm việc lâu năm tại Hà Nội. Nhà phê bình Phạm Xuân Nguyên nói, giải thưởng Hội Nhà văn Hà Nội không chỉ trao cho hội viên, mà những người không phải hội viên cũng được xét trao giải. Miễn là họ sống, làm việc lâu năm tại Hà Nội, có tác phẩm xứng đáng. Nguyễn Phan Quế Mai chưa phải hội viên. Hồi trước, Nguyễn Huy Thiệp chưa phải hội viên cũng được trao giải thưởng với tập Giăng lưới bắt chim. Hoàng Hưng, Phan Thị Vàng Anh đều chưa phải hội viên. Ông Nguyên cũng cho biết, việc kết nạp hội viên khá chặt chẽ. Đơn xin vào hội tồn đọng từ 10 năm qua khoảng vài ba trăm lá. “Dù không phản đối phong trào nhưng chúng tôi đề cao chuyên nghiệp và phải tiến lên chuyên nghiệp. Chất lượng hội viên hiện tương đối tốt. Nhà văn Nguyên Ngọc, giáo sư Trần Đình Sử, nhà nghiên cứu Lại Nguyên Ân và những người tên tuổi khác đã xin vào Hội Nhà văn Hà Nội.
Nguồn: Theo Báo Tiền Phong |